Pod takim
hasłem obradowała w Szczecinie, w końcu października br., V Międzynarodowa
Konferencja Polonijna zorganizowana tradycyjnie przez Ośrodek Studiów i
Badań Polonijnych Uniwersytetu Szczecińskiego oraz Europejską Unię
Wspólnot Polonijnych.
Jej celem
było ukazanie
polskiej tożsamości, lub - co jest bardziej adekwatne, polskich tożsamości
funkcjonujących na obczyźnie; prezentacja obrazu (obrazów) tożsamości, ich
treści, mechanizmów kształtowania i zmiany; osób, instytucji i wspólnot
kształtujących tę tożsamość - w perspektywie socjologicznej,
antropologicznej, historycznej, psychologicznej, pedagogicznej,
politologicznej, ekonomicznej i prawnej.
Uczestnicy
konferencji zastanawiali się nad polską tożsamością, poczuciem naszej
odrębności wobec innych narodów, kształtowaną przez czynniki
narodowotwórcze – takie jak: symbole narodowe, język, świadomość narodową,
więzy krwi, stosunek do dziedzictwa kulturowego czy do terytorium , które
zamieszkujemy.
Problematyka tożsamości narodowej jest od lat jedna z ważniejszych kwestii
podejmowanych w badaniach i studiach socjologicznych. Podejścia badaczy i
działaczy polonijnych na całym świecie różnią się głównie akcentem na
pierwszy i drugi człon tego pojęcia, a mianowicie „tożsamość” i
„narodowa”.
Badaniem polskiej tożsamości interesują się dziś specjaliści wielu
dyscyplin naukowych, zarówno z zakresu psychologii społecznej i socjologii
kultury, badający samoidentyfikacje etniczną jednostek oraz ich
uczestnictwo w różnych kulturowych grupach. Tożsamością narodową zajmują
się też politolodzy i historycy analizujący tożsamość w aspekcie np.
wspólnot politycznych.
Zdaniem
prof. dr hab. Jacka Leońskiego,
dyrektora Ośrodka Studiów i Badań Polonijnych Uniwersytetu Szczecińskiego
wokół pojęcia
tożsamości w socjologii występuje wiele różnorodnych stanowisk. Nie jest
to pojęcie jednoznacznie zdefiniowane, aczkolwiek często pojawiające się w
nauce. Tożsamość jest też pojęciem występującym na poziomie myślenia
potocznego i zdroworozsądkowego. Stąd też tyle wieloznaczności w
rozumieniu tego pojęcia.
Można się zgodzić, że tożsamość to tyle co „ja”. Kształtuje się ona przez
osobistą biografię osobnika i w różnych momentach życia może być ona
odmienna. Odmienność ta może być też uwarunkowana sytuacyjnie. Często
stwierdza się, że tożsamość jest pochodną oczekiwań przypisanych do
pełnionych ról społecznych, a więc jest kształtowana w toku nieustannej
socjalizacji.
Sytuacja emigracji powoduje zmiany i zaburzenia w ukształtowanej
tożsamości. Emigrant zaczyna pełnić często inne role społeczne, a co za
tym idzie zmieniają się oczekiwania przypisane do jego dotychczasowych ról
i powstają oczekiwania nowe. Może to zachwiać jego tożsamością. Nowe role
społeczne to: 1) rola imigranta w kraju przebywania (np. imigranta Polaka
w stosunku do tradycyjnej społeczności amerykańskiej, hiszpańskiej czy
niemieckiej); 2) rola członka społeczności imigranckiej danej społeczności
etnicznej (np. polskiej w Irlandii, Grecji czy Wielkiej Brytanii); 3)
nadal pełniona rola Polaka zakorzenionego w kraju, ale przebywającego na
dłuższej lub krótszej emigracji. Pełnienie tych ról może spowodować ich
konflikt i konieczność wyboru między nimi, może też wpłynąć na osłabienie
wszystkich ról i jednocześnie brak nowych, które jeszcze się nie
wykształciły. Odwołując się do ustaleń klasyków badających migracje,
Williama Isaaca Thomasa i Floriana Znanieckiego, można stwierdzić, że
sytuacja emigracji mocno może zachwiać tożsamością emigranta i ją
zdezorganizować. Dopiero w warunkach emigracyjnej stabilizacji może
nastąpić reorganizacja tożsamości i ukształtowanie nowej. I to zarówno w
płaszczyźnie społecznej jak i indywidualnej (wymiar społeczny i
psychologiczny). Dlatego też nie jest tak łatwo być emigrantem.
Tegoroczna konferencja prezentowała wiele opinii nt. tożsamości polskiej
na emigracji. Mówili o tym m.in.:
prof. dr hab. G.
Kaczyński,
wiceprezes Związku Polaków we Włoszech w swoim wystąpieniu
Tożsamość w procesie migracyjnym;
prof. dr Alicja
Lewanderska
z Monachium: Tożsamość, identyfikacja, patriotyzm i
dr Roland Łukaszewicz
ze Szczecina: Czynniki ekonomiczne w
kształtowaniu najnowszej emigracji polskiej.
Zdecydowanie więcej uwagi i czasu poświęcili uczestnicy konferencji
problemom tożsamości polskiej w poszczególnych krajach europejskich:
Edmund Oszczak
z Henin-Beaumont w północnej Francji mówił o:
Tożsamości Polaków we Francji;
dr Krystyna
Balawejder
i
dr Aleksandra Czacka
z Belgii o: Tożsamości Polonii belgijskiej i jej
problemach /na podstawie badań pilotażowych/;
mgr Agnieszka
Szajner
– wiceprezes Związku Kobiet Polskich na Emigracji w Atenach w Grecji o:
Instytucjach i czynnikach kształtujących
tożsamość narodową Polaków mieszkających w Atenach;
mgr Joanna
Maciejewska-Pavković
z Belgradu w Serbii o: Polakach w Serbii i
Czarnogórze oraz formach pielęgnowania ich tożsamości narodowej;
red.
Aleksandra Proscewicz
z Berlina o: Domu Polskim i Kurierze „Polonica” w
Berlinie;
Tadeusz Załudzki,
prezes Towarzystwa Kultury Polskiej w Odesie na Ukrainie o:
Tożsamości tamtejszych Polaków;
Eleonora
Klimkowska, prezes Stowarzyszenia „Dom Polski” w Bielcach
w Mołdawii o: Tożsamości polonii mołdawskiej;
dr Michał Lubicz Miszewski
o: Tożsamości narodowej dwóch pokoleń słowackiej Polonii w świetle
badań socjologicznych i
mgr Mikołaj
Radomski
o: Parafii polonijnej i polskiej
tożsamości na emigracji /na przykładzie Brazylii/.
V Międzynarodowa Konferencja Polonijna poświęciła też wiele uwagi
szkolnictwu polonijnemu na emigracji. Mówili o tym:
Aleksandra
Podhorodecka
– prezes Polskiej macierzy Szkolnej w Anglii:
Polska oświata i PMS w Anglii: wczoraj i dziś;
dr Józef Kusz
ze Szwecji: Język polski a tożsamość narodowa Polaków w Szwecji
oraz
mgr Anna Botstrom,
pedagog szkół podstawowych w Sztokholmie;
mgr Sylwia
Wieczorek,
dyrektor polskiej szkoły sobotniej w Goeteborgu i
Ewa Rybacka
z Solvesborgu.
O języku i szkolnictwie polskim poza granicami kraju mówili też:
mgr Beata
Kochan:
Tożsamość i duch języka w narodzie i Katarzyna Duda:
Grecja i Polska w świadomości przedszkolaków w Atenach.
Na ręce uczestników obrad konferencji wpłynął również apel podpisany przez
Radę Koordynacyjną oraz prezesa Związku Polaków w Kazachstanie prof. Jana
Zinkiewicza. Apel skierowany jest do społeczeństwa polskiego, Polonii
zagranicznej, przewodniczących władz centralnych i ruchów politycznych
oraz opozycji, posłów i senatorów RP i sejmików wojewódzkich a dotyczy:
losów Polaków w Kazachstanie oraz prośby o pomoc w odzyskaniu ich Ojczyzny
– Polski.
Autorzy listu oczekują, iż
problemy Polaków
w Kazachstanie będą wreszcie zauważone, nie tylko przez społeczeństwo
polskie, ale również przez Polonię zagraniczną. Prosimy…zwracają
się do nas Rodacy z Kazachstanu…o
zrozumienie faktu, że praktyczną realizacją narodowej polityki rządu
Kazachstanu o przechodzeniu na język kazachski w administracji,
szkolnictwie i na wyższych uczelniach oraz innych dziedzinach życia
społecznego, prowadzi do zmiany naszej słowiańskiej
kulturowo-cywilizacyjnej tożsamości na azjatycką turecko-muzułmańska i
pozbawienia nas i naszych następnych pokoleń Polskości. To nie daje nam
żadnych perspektyw życiowych i zmusza nas ponownie zwrócić się do swej
Ojczyzny Polski z prośbą o aktywizacje polityki repatriacyjnej chociażby
do liczby 450-500 rodzin na rok. Bo tylko w powrocie do polski widzimy
wyjście od perspektywy wynarodowienia i wyginięcia jako organicznej części
Narodu Polskiego.
W czasie konferencji wysłuchano ponad 30 referatów naukowców i działaczy
polonijnych, które zamieszczone zostaną w drugim tomie DIASPORY, wydawanej
przez Ośrodek Studiów i Badań Polonijnych Uniwersytetu Szczecińskiego.
Nowością jubileuszowej konferencji, organizowanej w stałym cyklu:
Polska
– Polonia – wzajemne oczekiwania,
był liczny w niej udział studentów szczecińskiej politologii i socjologii.
Tekst
i zdjęcia Leszek
Wątróbski
polonia@univ.szczecin.pl
Uczestnicy V Międzynarodowej Konferencji Polonijnej
Prof. dr hab.
Jacek
Leoński |